Книжный клуб с Тамарой Гильфановой

             На осеннюю четверть для группы 7-8 лет я выбрала замечательные книги современного автора про моховичка Малышку и его друзей. Моховичок — волшебное лесное создание, невероятно доброе, а ещё он всюду подмечает красоту. После прочтения мы с ребятами встретимся с автором и зададим ему вопросы лично! (Предварительное согласие Игоря Шляпки я получила).

Пожалуйста, приготовьте к уроку тонкую тетрадь или блокнот, чтобы ребёнок мог зарисовывать и записывать вопросы. 

Встречи по понедельникам в 16:00-16:45 по тихоокеанскому времени (Сан-Франциско, Сиэтл), 17:00-17:45 по центральному времени (Денвер)

        Первая встреча 7 сентября. Регистрация после предоплаты за месяц.

В сентябре планируется 4 встречи. $40 на payPal (уточните наличие мест перед оплатой). 

Спасибо. 

Книжный клуб в формате активного чтения

 

             Принято считать, что у дети билингвы владеют двумя языками одинаково. К сожалению, это не так. Рано или поздно начинает доминировать язык среды. И родителям приходиться прикладывать много усилий, чтобы сохранить русский язык. Основная задача книжного клуба это мотивация, побуждение к обсуждениям в дружественной атмосфере, опираясь на литературное произведение. 

            Я заимствовала основную концепцию книжного клуба у Анны Едуновой, обозревателя детской литературы, популярного блогера и основателя группы в фб “Что читаю я сегодня?” По образованию, Анна детский психолог, она успешно использовала свои знания при ведении книжного клуба для билингвов. Вот уже 8 лет, как Анна живет с семьей в США. Формат активного чтения, подразумевает, что читает ведущий клуба выразительно, с интонациями, останавливаясь и спрашивая детей. Поясняя непонятные слова в тексте, а также выясняя, как дети понимают текст, не навязывая своё мнение, помогая высказываться самостоятельно. Таким образом в группе складываются доверительные отношения, потому что ребята, сопереживая героям, проживая некий эмоциональный опыт вместе, сближаются. А значит, создается комфортная среда, где детям приятно говорить по-русски, попутно пополняя словарный запас, они учатся формулировать свои мысли, анализировать текст и даже пробуют сочинять. 

             Часто дети билингвы говорят на двух языках без акцента, но пассивный словарный запас у них остается скудным, в рамках семьи, мы увы, используем, как правило ограниченное количество слов. Поэтому, литературные произведения хороший источник для его пополнения, но опираясь, на исследования, зона комфортного понимания текста составляет 2% новых слов, значение которых ребенок может угадать по смыслу. Если же незнакомых слов больше 6% дети теряют суть повествования и интерес к чтению. Вот почему многие дети отказываются читать. И вот почему, мы с Аней (и многие другие специалисты, работающие с детьми билингвами) глубоко убеждены, что не стоит начинать с классической литературы, богатой архаизмами, и требующей исторического и культурного экскурса. К ней мы предлагаем вернуться попозже уже с некоторым багажом знаний. Ведь мы, родители, как носители языка можем и не догадываться значение каких слов дети не знают, нам эти слова могут казаться тривиальными. Но попробуйте почитать детям вслух, и спросить что они поняли. Вы убедитесь в этом сами. За нашу практику, мы сталкивались, что дети билингвы в возрасте 5-9 лет не встречали в быту такие простые, казалось бы, слова: адвокат, аптека. 

                Исследования показали, чтобы не потерять язык, ребенок должен слышать примерно, около трёх часов речи, не менее 30 000 слов. Тут следует учитывать, при пассивном прослушивании и активном задействованы различные области мозга, вот почему формат активного чтения в группе самый приятный и эффективный. 

Занятия с билингвами 5-6 лет по развитию речи 

Встреча 1. Читаем "Приключения викинга Таппи из Шептолесья" глава 1 и 2 Кто такие викинги? Где они жили? Какие у них были корабли? 

План занятия с заданиями. 

Встреча 2. Читаем "Приключения викинга Таппи из Шептолесья" глава 4 и 5

Дома викингов, колыбельная, сказители. 

План занятия с заданиями. 

Дополнительны материалы ко второму занятию. Норвежская и шведская колыбельные. Обсудите с детьми. О чём песня? Как звучит язык? 

Кто главные герои?  

Встреча 3. Читаем "Приключения викинга Таппи из Шептолесья" 5 и Саги из книги Маури Куннас "Викинги Идут" 

Дева щита. Валькирии. Руны и рунические камни. 

краткий план лан занятия с заданиями. 

  • Facebook
  • YouTube
  • Instagram

© 2018 Tamara Gilfanova